1 00:00:09,873 --> 00:00:11,364 Aren't you glad y'all came with me 2 00:00:11,385 --> 00:00:14,564 to see Applejack compete in the Appleoosa Rodeo? 3 00:00:14,783 --> 00:00:15,625 Totally! 4 00:00:15,743 --> 00:00:17,898 This place is a Cutie Mark gold mine! 5 00:00:17,991 --> 00:00:19,372 There's barrel racing... 6 00:00:21,776 --> 00:00:23,120 Roping contests... 7 00:00:23,776 --> 00:00:25,044 Rodeo clownin'... 8 00:00:26,008 --> 00:00:27,288 Steeplechase... 9 00:00:28,640 --> 00:00:30,492 If we can get into some of these events, 10 00:00:30,703 --> 00:00:33,313 we could all three walk off the train back in Ponyville 11 00:00:33,334 --> 00:00:35,894 with brand spankin' new Cutie Marks! 12 00:00:36,181 --> 00:00:38,307 Wouldn't a barrel look good here? 13 00:00:38,631 --> 00:00:40,016 I want a lasso! 14 00:00:40,471 --> 00:00:41,452 I don't know. 15 00:00:41,730 --> 00:00:45,115 All these events look a little, well, dangerous. 16 00:00:45,275 --> 00:00:46,905 No risk, no reward. 17 00:00:47,174 --> 00:00:49,532 Pony: All right, everypony listen up! 18 00:00:49,877 --> 00:00:52,842 We need a big presence at this here rodeo, 19 00:00:52,863 --> 00:00:54,913 so make yourself plenty seen! 20 00:00:55,098 --> 00:00:59,288 I want that low-down varmint to know we mean business! 21 00:00:59,545 --> 00:01:01,410 I hope nothing bad is going on. 22 00:01:01,658 --> 00:01:04,985 A Cutie-Mark-a-palooza and a low-down varmint? 23 00:01:05,267 --> 00:01:08,673 This is shapin' up to be the most exciting rodeo ever! 24 00:01:08,821 --> 00:01:10,324 Yeah! Come on! 25 00:01:10,378 --> 00:01:19,566 ♪♪ 26 00:01:23,851 --> 00:01:25,784 HoH subtitles by YayPonies We have Muffins! http://main.yayponies.eu 27 00:01:56,501 --> 00:02:07,343 ♪♪ 28 00:02:09,296 --> 00:02:10,960 Woohoo! 29 00:02:11,031 --> 00:02:12,046 Yeehaw! 30 00:02:12,130 --> 00:02:13,233 That's my cousin! 31 00:02:13,334 --> 00:02:14,597 Go Applejack go! 32 00:02:14,900 --> 00:02:17,987 Phew! It's been a dog's age since I got to compete. 33 00:02:18,113 --> 00:02:20,080 All the rodeos 'round Ponyville have closed down 34 00:02:20,105 --> 00:02:20,791 for some reason. 35 00:02:20,955 --> 00:02:23,861 Well, I guess having injured kinfolk in Appleoosa 36 00:02:23,882 --> 00:02:25,671 sure paid off then, huh cuz? 37 00:02:25,840 --> 00:02:28,458 Just doin' my best to fill your horseshoes, Braeburn. 38 00:02:28,610 --> 00:02:31,086 Keep tossin' like that and I'll be out of a job! 39 00:02:31,427 --> 00:02:32,631 Ow-ow. 40 00:02:32,820 --> 00:02:34,075 Ooh. Sorry. 41 00:02:34,680 --> 00:02:37,006 Say, where's my sister and her friends? 42 00:02:37,456 --> 00:02:39,806 Uh-oh, gee I, uh... 43 00:02:40,092 --> 00:02:42,218 I guess I got so caught up watching you that I-- 44 00:02:42,235 --> 00:02:44,189 You said you'd keep an eye on those fillies! 45 00:02:44,349 --> 00:02:46,901 How am I supposed to focus on practicing if you're not gonna-- 46 00:02:46,926 --> 00:02:47,869 There they are! 47 00:02:48,576 --> 00:02:49,978 Right where I left 'em. 48 00:02:52,353 --> 00:02:53,717 Aw, don't be mad. 49 00:02:54,467 --> 00:02:56,058 Ouch. 50 00:02:56,181 --> 00:02:57,562 My foreleg! 51 00:02:57,726 --> 00:02:59,633 Hurts so much. 52 00:03:00,042 --> 00:03:02,227 [giggles] 53 00:03:02,273 --> 00:03:04,669 Y'all can't go running off like that, y'hear? 54 00:03:04,950 --> 00:03:07,498 Backstage at a rodeo ain't no kinda playground. 55 00:03:07,721 --> 00:03:10,789 Sorry, Applejack. We won't wander off again. 56 00:03:11,528 --> 00:03:14,008 But, uh, speakin' of the rodeo, 57 00:03:14,378 --> 00:03:16,496 what would you say about me and the Crusaders 58 00:03:16,630 --> 00:03:20,686 maybe competin' in one teensy weensy little event or three? 59 00:03:20,854 --> 00:03:22,071 Look out! 60 00:03:22,336 --> 00:03:25,537 ♪♪ 61 00:03:25,557 --> 00:03:26,530 [fearful cries] 62 00:03:26,572 --> 00:03:29,187 [crash] 63 00:03:31,402 --> 00:03:32,917 Applejack: What the hay just happened? 64 00:03:33,637 --> 00:03:34,829 You fillies all right? 65 00:03:35,187 --> 00:03:35,936 Uh-huh. 66 00:03:36,357 --> 00:03:37,966 Sugar and Saltlicks! 67 00:03:38,669 --> 00:03:40,058 Well, I'll be... 68 00:03:41,027 --> 00:03:42,134 What is it, Sheriff? 69 00:03:45,865 --> 00:03:47,162 Is it him? 70 00:03:47,684 --> 00:03:49,713 Ain't no doubt. 71 00:03:50,311 --> 00:03:52,248 It's Trouble Shoes. 72 00:03:52,366 --> 00:03:58,570 ♪ [harmonica] ♪ 73 00:04:02,164 --> 00:04:05,515 [concerned chatter] 74 00:04:05,810 --> 00:04:08,400 Pony: Is it true? Is Trouble Shoes here? 75 00:04:08,800 --> 00:04:12,113 Pony: You ain't gonna shut down the rodeo, are ya? 76 00:04:12,543 --> 00:04:16,728 All right now, I called for a meetin', not a mob scene. 77 00:04:18,741 --> 00:04:22,496 Now as many of you know, the Equestria rodeo circuit 78 00:04:22,517 --> 00:04:26,825 has been plagued by the dirty dealings of a notorious outlaw. 79 00:04:27,402 --> 00:04:30,513 He knocked barrels every which way at the Hoof City Rodeo! 80 00:04:30,715 --> 00:04:32,572 Nearly crushed my Aunt Bay Mare! 81 00:04:32,762 --> 00:04:33,722 That's nothin'! 82 00:04:33,835 --> 00:04:37,427 He sabotaged the steer pen at Pinto Creek Rodeo, 83 00:04:37,692 --> 00:04:39,688 settin' off such a stampede 84 00:04:39,709 --> 00:04:42,008 they cancelled the whole dadgum thing! 85 00:04:42,858 --> 00:04:44,130 Now, Now. 86 00:04:44,155 --> 00:04:46,778 It's true, we had an incident this mornin' 87 00:04:46,791 --> 00:04:48,993 at our own Appleoosa rodeo. 88 00:04:49,360 --> 00:04:52,096 Hay bale stack came down pretty near on top 89 00:04:52,117 --> 00:04:53,621 of three little fillies. 90 00:04:53,873 --> 00:04:56,981 I examined them hoofprints myself, and... 91 00:04:57,560 --> 00:04:59,928 It was Trouble Shoes, all right. 92 00:05:00,303 --> 00:05:01,385 [everyone gasps] 93 00:05:01,503 --> 00:05:04,509 I reckon I oughta cancel this rodeo 94 00:05:04,526 --> 00:05:06,357 like all the others done... 95 00:05:07,065 --> 00:05:09,722 But daghoofit, this has gone far enough! 96 00:05:09,898 --> 00:05:11,717 We'll double the patrols! 97 00:05:11,869 --> 00:05:14,425 This rodeo will go on! 98 00:05:14,698 --> 00:05:18,000 Appleoosa ain't gonna be intimidated! 99 00:05:18,105 --> 00:05:20,656 [cheers] 100 00:05:20,694 --> 00:05:21,654 Glad that's settled. 101 00:05:21,995 --> 00:05:26,762 So, uh, Applejack, about me and my pals competin' in the rodeo. 102 00:05:29,431 --> 00:05:32,235 Apple Bloom: Don't send us home! It's not fair! 103 00:05:32,812 --> 00:05:34,353 Now quit your belly-aching. 104 00:05:34,652 --> 00:05:37,915 I can't have y'all around here with some outlaw on the loose. 105 00:05:38,757 --> 00:05:41,995 Aw, maybe I oughta call it quits and go home too. 106 00:05:42,328 --> 00:05:43,646 No, you can't! 107 00:05:43,970 --> 00:05:47,658 This rodeo is important to Appleoosa and with you in there, 108 00:05:47,806 --> 00:05:49,600 we got a real shot at winnin'. 109 00:05:49,941 --> 00:05:52,058 Come on, now, you head on back to practice 110 00:05:52,071 --> 00:05:53,869 and don't worry none about these three. 111 00:05:54,058 --> 00:05:55,717 I won't let 'em outta my sight. 112 00:05:56,387 --> 00:05:58,665 [door closes] 113 00:05:59,962 --> 00:06:00,812 Ya hear? 114 00:06:01,090 --> 00:06:03,578 Y'all ain't leavin' my sight. 115 00:06:09,630 --> 00:06:14,446 [snoring] 116 00:06:19,431 --> 00:06:21,637 I thought we weren't going to wander off again. 117 00:06:22,526 --> 00:06:23,633 This ain't wandering. 118 00:06:23,722 --> 00:06:26,846 We know exactly where we're headed: to find Trouble Shoes. 119 00:06:27,157 --> 00:06:29,364 But isn't he a dangerous criminal? 120 00:06:29,696 --> 00:06:32,416 We only need to find him; we don't need to capture him. 121 00:06:32,821 --> 00:06:34,168 The sheriff can handle that. 122 00:06:34,374 --> 00:06:37,688 And once he's in jail, we'll be competing, and then it's... 123 00:06:37,747 --> 00:06:39,229 ...Cutie Mark city! 124 00:06:43,882 --> 00:06:45,995 Worst idea ever. 125 00:06:48,955 --> 00:06:50,277 [hooting] 126 00:06:50,534 --> 00:06:57,410 ♪♪ 127 00:06:57,840 --> 00:06:59,473 It's another giant hoofprint! 128 00:06:59,701 --> 00:07:02,707 Do either of you have any idea where we are? 129 00:07:03,098 --> 00:07:05,157 [thunderclap] 130 00:07:07,936 --> 00:07:11,242 Uh, maybe we should head back and try again later. 131 00:07:11,427 --> 00:07:13,760 Come on, before we lose the trail! 132 00:07:17,120 --> 00:07:18,673 [thunderclap] 133 00:07:18,711 --> 00:07:19,511 [squeal] 134 00:07:26,336 --> 00:07:28,825 Come on, we've gone far enough! 135 00:07:29,090 --> 00:07:30,240 It's time to go back! 136 00:07:30,585 --> 00:07:32,850 The rain is only getting worse, Apple Bloom. 137 00:07:33,120 --> 00:07:34,328 Let's come back tomorrow. 138 00:07:36,526 --> 00:07:37,675 Maybe y'all are right. 139 00:07:38,150 --> 00:07:39,616 So how do we get back? 140 00:07:40,677 --> 00:07:42,648 You mean you don't know? 141 00:07:42,829 --> 00:07:44,248 [crack of thunder] 142 00:07:48,846 --> 00:07:49,903 Good job, y'all. 143 00:07:50,130 --> 00:07:52,589 I know they need lots of mud for the rodeo tomorrow, 144 00:07:52,749 --> 00:07:55,368 but I wish they woulda warned us about this rainstorm. 145 00:07:55,583 --> 00:07:56,943 [horse whinny outside] 146 00:07:57,440 --> 00:07:58,265 Braeburn? 147 00:07:59,035 --> 00:08:00,223 Where are the girls? 148 00:08:00,985 --> 00:08:02,589 Heh heh. 149 00:08:03,296 --> 00:08:04,463 Applejack: WHAT? 150 00:08:09,065 --> 00:08:12,698 ♪ [honky tonk piano] ♪ 151 00:08:12,791 --> 00:08:14,488 Fished. My. Wish. 152 00:08:15,062 --> 00:08:17,829 Gol-dang nab it! 153 00:08:17,890 --> 00:08:18,471 [clunk] 154 00:08:18,644 --> 00:08:19,065 [door opens] 155 00:08:19,317 --> 00:08:21,204 Sheriff Silverstar! You gotta help! 156 00:08:21,410 --> 00:08:22,383 My sister's gone! 157 00:08:22,488 --> 00:08:23,612 And her friends, too! 158 00:08:23,852 --> 00:08:26,298 I've searched and searched but no sign of 'em anywhere. 159 00:08:26,694 --> 00:08:28,218 It must've been Trouble Shoes! 160 00:08:28,484 --> 00:08:30,475 Now hold on there. 161 00:08:30,570 --> 00:08:33,600 Trouble Shoes done a lot of bad things in his day, 162 00:08:33,740 --> 00:08:35,141 but nothin' like that. 163 00:08:35,473 --> 00:08:37,237 You really want to take that chance? 164 00:08:39,288 --> 00:08:40,471 Come on, y'all! 165 00:08:40,623 --> 00:08:41,600 Let's ride! 166 00:08:44,357 --> 00:08:46,951 You sure about this, Scootaloo? 167 00:08:47,220 --> 00:08:50,181 I thought I was, but now I'm not. 168 00:08:51,014 --> 00:08:54,690 So I pretty much got us completely and totally lost. 169 00:08:54,997 --> 00:08:57,313 How could this get any worse? 170 00:08:57,830 --> 00:08:58,538 [rumbling] 171 00:08:58,551 --> 00:09:03,726 [screams] 172 00:09:05,448 --> 00:09:07,010 We gotta get out of this rain. 173 00:09:07,140 --> 00:09:09,524 There's no tellin' how long this storm could last. 174 00:09:09,907 --> 00:09:10,816 Look! 175 00:09:12,210 --> 00:09:13,296 Apple Bloom: It looks abandoned. 176 00:09:13,886 --> 00:09:15,890 Let's go see if we can find some blankets or somethin'. 177 00:09:24,538 --> 00:09:31,355 ♪♪ 178 00:09:31,642 --> 00:09:36,770 [footsteps] 179 00:09:37,077 --> 00:09:40,812 ♪♪ 180 00:09:40,867 --> 00:09:42,340 [scream] 181 00:09:42,378 --> 00:09:43,910 [male scream] 182 00:09:43,953 --> 00:09:45,073 [crashing] 183 00:09:45,103 --> 00:09:46,665 Ow! 184 00:09:46,783 --> 00:09:49,153 Whoa! 185 00:09:49,284 --> 00:09:50,054 [crashing] 186 00:09:50,235 --> 00:09:54,248 [clatter] 187 00:09:58,568 --> 00:09:59,431 Hello? 188 00:10:00,707 --> 00:10:01,667 You all right? 189 00:10:02,736 --> 00:10:03,974 Surely. 190 00:10:04,252 --> 00:10:05,591 We didn't mean no harm. 191 00:10:05,730 --> 00:10:07,360 We just came in to get out of the rain. 192 00:10:07,797 --> 00:10:10,189 Had some hot cider cooking in the kitchen. 193 00:10:10,408 --> 00:10:11,797 Doubt it survived. 194 00:10:13,216 --> 00:10:14,467 [clang] 195 00:10:14,732 --> 00:10:16,665 I ain't gonna rise to greet y'all. 196 00:10:16,810 --> 00:10:18,943 Awfully rude I reckon, but as you can see 197 00:10:18,968 --> 00:10:20,555 I'm the fresh casualty of an 198 00:10:20,572 --> 00:10:23,195 unusually unfortunate circumstance. 199 00:10:23,390 --> 00:10:25,515 My lot in life, I s'pose. 200 00:10:25,882 --> 00:10:26,597 Are you... 201 00:10:27,090 --> 00:10:28,408 Trouble Shoes? 202 00:10:28,614 --> 00:10:29,890 That's me. 203 00:10:30,656 --> 00:10:32,277 Wh-what are you doing? 204 00:10:32,480 --> 00:10:33,861 I'm gonna unwrap him. 205 00:10:35,167 --> 00:10:36,301 You can't do that. 206 00:10:36,336 --> 00:10:37,743 That's Trouble Shoes! 207 00:10:37,904 --> 00:10:39,804 Aw, he don't seem so bad. 208 00:10:46,140 --> 00:10:48,046 A'course guests would arrive 209 00:10:48,063 --> 00:10:50,269 while I ain't got no pie to offer. 210 00:10:50,336 --> 00:10:54,143 Score s'more misfortune points for ol' Trouble Shoes. 211 00:10:54,880 --> 00:10:56,837 Whoa! 212 00:10:56,957 --> 00:10:58,123 [crash] 213 00:10:58,206 --> 00:11:01,658 [bonk bonk bonk] 214 00:11:05,701 --> 00:11:06,627 Typical. 215 00:11:06,846 --> 00:11:08,829 Bad luck never rests. 216 00:11:09,381 --> 00:11:10,745 Apple Bloom: You sure that's bad luck? 217 00:11:10,993 --> 00:11:14,543 Seems like maybe you're just a little, um... 218 00:11:14,791 --> 00:11:15,503 klutzy? 219 00:11:16,021 --> 00:11:17,435 Tell that to the flank! 220 00:11:17,675 --> 00:11:19,208 Upside down horseshoe. 221 00:11:19,381 --> 00:11:20,488 Bad luck. 222 00:11:20,955 --> 00:11:23,924 Follows me wherever I go like sour on old milk. 223 00:11:24,429 --> 00:11:26,732 Y'all best vamoose a'fore my bad luck rubs off 224 00:11:26,757 --> 00:11:27,760 and sticks to y'all. 225 00:11:27,844 --> 00:11:28,892 Get along. 226 00:11:29,204 --> 00:11:30,016 Skedaddle. 227 00:11:31,831 --> 00:11:33,044 Amskray! 228 00:11:33,860 --> 00:11:37,473 Um...we don't really know the way back to Appleoosa. 229 00:11:37,860 --> 00:11:39,701 But a'course I do. 230 00:11:40,063 --> 00:11:42,656 Wouldn't ya know it, my lucky day. 231 00:11:45,170 --> 00:11:47,877 It's actually kinda sweet of him to help us out like this. 232 00:11:48,092 --> 00:11:48,829 I know. 233 00:11:48,976 --> 00:11:51,322 What do we do if he takes us back to Appleoosa 234 00:11:51,343 --> 00:11:52,901 and the Sheriff arrests him? 235 00:11:53,141 --> 00:11:54,640 If I get a Cutie Mark for that, 236 00:11:54,720 --> 00:11:56,715 I'll feel guilty every time I see it. 237 00:11:58,614 --> 00:12:01,978 Say there, Trouble Shoes, you might not want to take us 238 00:12:02,134 --> 00:12:03,966 all the way back to Appleoosa. 239 00:12:04,105 --> 00:12:06,202 The Sheriff sorta has it in his mind that 240 00:12:06,286 --> 00:12:08,875 you're a no good outlaw lookin' to shut down the rodeo. 241 00:12:09,490 --> 00:12:11,254 My kinda luck he'd think that. 242 00:12:11,713 --> 00:12:12,349 But... 243 00:12:12,597 --> 00:12:13,507 is it true? 244 00:12:14,282 --> 00:12:16,210 Y'all like stories? 245 00:12:16,442 --> 00:12:17,208 Mm hm. 246 00:12:17,770 --> 00:12:19,090 Just my luck. 247 00:12:19,431 --> 00:12:21,162 I was hopin' you'd say no. 248 00:12:23,400 --> 00:12:24,593 When I was a colt, 249 00:12:24,669 --> 00:12:27,776 I wanted to be a rodeo star somethin' fierce, 250 00:12:28,092 --> 00:12:30,467 but I just didn't seem to have a knack for it. 251 00:12:31,460 --> 00:12:32,105 [clang] 252 00:12:32,223 --> 00:12:33,132 Whoa! 253 00:12:33,420 --> 00:12:34,786 [laughter) 254 00:12:39,073 --> 00:12:40,261 Oh! 255 00:12:41,578 --> 00:12:43,806 I practiced and practiced and... 256 00:12:44,101 --> 00:12:45,397 Whoa! 257 00:12:45,898 --> 00:12:48,218 ...and finally I wrangled up the guts 258 00:12:48,315 --> 00:12:50,408 to audition for rodeo school. 259 00:12:50,623 --> 00:12:52,042 Right in middle of that tryout, 260 00:12:52,300 --> 00:12:54,526 I knew I was doin' what I was meant to. 261 00:12:54,870 --> 00:12:56,349 And wouldn't ya know it? 262 00:12:56,543 --> 00:12:59,144 In a flash comes this here Cutie Mark. 263 00:13:01,591 --> 00:13:02,362 [crash] 264 00:13:02,404 --> 00:13:06,202 [laughter from judges] 265 00:13:08,221 --> 00:13:11,356 I can still remember them judges laughin'. 266 00:13:11,410 --> 00:13:13,911 I didn't even finish my routine 'cause right then 267 00:13:13,936 --> 00:13:16,400 I knew bad luck was my fate. 268 00:13:17,688 --> 00:13:20,720 That fire for rodeo'in never did leave me, though. 269 00:13:21,002 --> 00:13:22,597 I couldn't keep away from 'em. 270 00:13:24,227 --> 00:13:27,452 So I'd sneak down and have a look and wouldn't ya know it, 271 00:13:27,688 --> 00:13:29,663 [crash] 272 00:13:29,957 --> 00:13:32,202 bad luck would strike again. 273 00:13:33,540 --> 00:13:36,282 Just my lot in life, I reckon. 274 00:13:37,153 --> 00:13:38,703 Poor Trouble Shoes. 275 00:13:38,884 --> 00:13:40,576 I can't believe those mean judges 276 00:13:40,597 --> 00:13:42,122 would laugh at him like that. 277 00:13:42,357 --> 00:13:43,292 Don't ya see? 278 00:13:43,469 --> 00:13:45,187 They weren't laughing at him; 279 00:13:45,376 --> 00:13:47,082 they were just enjoyin' the show! 280 00:13:47,292 --> 00:13:48,534 What are you saying? 281 00:13:48,682 --> 00:13:49,275 Think about it. 282 00:13:49,452 --> 00:13:53,103 If we saw a rodeo clown doin' what he did back in that shack, 283 00:13:53,260 --> 00:13:55,280 we'd think he was the greatest! 284 00:13:55,532 --> 00:13:56,610 You're right! 285 00:13:56,842 --> 00:14:00,168 He could still be in rodeos, just not the way he thought. 286 00:14:00,374 --> 00:14:03,503 So he's been looking at his Cutie Mark wrong the whole time! 287 00:14:03,633 --> 00:14:05,313 It's not bad luck, it's-- 288 00:14:05,334 --> 00:14:06,126 Gotcha! 289 00:14:09,115 --> 00:14:10,934 Just my luck. 290 00:14:11,435 --> 00:14:15,178 Trouble Shoes, you're under arrest for vandalizin' 291 00:14:15,195 --> 00:14:17,128 the property and peace of mind 292 00:14:17,145 --> 00:14:20,189 of the good, rodeo-lovin' ponies of Equestria, 293 00:14:20,404 --> 00:14:25,178 not to mention fillynappin' and generalized mayhem. 294 00:14:25,393 --> 00:14:25,949 Wait! 295 00:14:26,155 --> 00:14:28,341 Braeburn, get these fillies someplace safe. 296 00:14:28,631 --> 00:14:29,600 Wait! No! 297 00:14:29,755 --> 00:14:30,968 Listen, Applejack! 298 00:14:31,334 --> 00:14:32,724 All three fillies: No! 299 00:14:38,922 --> 00:14:40,711 Apple Bloom: But Trouble Shoes isn't the menace 300 00:14:40,732 --> 00:14:42,210 everypony thinks! 301 00:14:42,336 --> 00:14:44,147 Sakes alive, what's with you? 302 00:14:44,471 --> 00:14:47,629 Why in tarnation would you want me to help get him out of jail 303 00:14:47,764 --> 00:14:50,088 when he's the one who ran off with y'all to begin with? 304 00:14:51,014 --> 00:14:52,454 Now if y'all excuse me, 305 00:14:52,602 --> 00:14:55,915 I'm off to win the Appleoosa Rodeo Hay Bale Monster Stack! 306 00:14:56,126 --> 00:14:57,633 Um... Applejack? 307 00:14:58,421 --> 00:14:59,069 [door closes] 308 00:15:04,046 --> 00:15:07,023 [sigh] Well, at least I get me a view 309 00:15:07,044 --> 00:15:10,008 of one small corner of the rodeo. 310 00:15:10,443 --> 00:15:11,442 [thud] 311 00:15:11,915 --> 00:15:13,006 Figures. 312 00:15:13,751 --> 00:15:18,467 Aw, come on now, Trouble Shoes, I'm runnin' out of mattresses! 313 00:15:18,623 --> 00:15:35,254 ♪♪ 314 00:15:35,591 --> 00:15:36,505 Come on, Sheriff, 315 00:15:36,522 --> 00:15:38,842 you're about to miss the Hay Bale Monster Stack! 316 00:15:39,246 --> 00:15:41,343 Jiminy! That startin' already? 317 00:15:45,898 --> 00:15:49,111 Let's go, Trouble Shoes; this here's a jailbreak! 318 00:15:49,406 --> 00:15:50,711 Ain't no need. 319 00:15:51,006 --> 00:15:54,391 Can hear the rodeo just fine from this vantage. 320 00:15:54,627 --> 00:15:56,875 But we've got a plan to help you live your dream! 321 00:15:57,216 --> 00:15:59,705 Listen, y'all, I'm a known criminal. 322 00:15:59,983 --> 00:16:02,370 How you proposin' on gettin' me into a rodeo? 323 00:16:02,715 --> 00:16:03,738 [clunk] 324 00:16:05,130 --> 00:16:12,070 [cheering] 325 00:16:12,261 --> 00:16:14,206 Woohoo! You can do it! Go Applejack! 326 00:16:14,661 --> 00:16:17,637 Well? How do I look? 327 00:16:18,429 --> 00:16:20,429 [giggles] 328 00:16:25,642 --> 00:16:27,625 Come on, now, stack them bales! 329 00:16:27,667 --> 00:16:28,985 Woohoo! 330 00:16:29,284 --> 00:16:36,282 ♪♪ 331 00:16:36,366 --> 00:16:37,233 Crowd: Whoa! 332 00:16:44,905 --> 00:16:46,905 [cheering] 333 00:16:46,938 --> 00:16:48,063 That's my sister! 334 00:16:50,181 --> 00:16:52,913 ♪ [circus theme] ♪ 335 00:16:53,070 --> 00:16:55,650 [laughter] 336 00:16:55,995 --> 00:16:58,084 OK now Trouble Shoes. You're on! 337 00:16:58,197 --> 00:16:59,452 Say what? 338 00:16:59,730 --> 00:17:03,671 I may be dressed like one, but I ain't no rodeo clown. 339 00:17:04,315 --> 00:17:07,061 You got your Cutie Mark all wrong, Trouble Shoes. 340 00:17:07,317 --> 00:17:08,981 You were born to entertain! 341 00:17:09,313 --> 00:17:11,966 You got a gift for makin' folks laugh, don't you? 342 00:17:12,265 --> 00:17:14,741 But my Cutie Mark's an upside down horseshoe. 343 00:17:15,014 --> 00:17:16,724 And that means bad luck! 344 00:17:16,976 --> 00:17:18,854 That all depends on how you look at it. 345 00:17:19,187 --> 00:17:21,600 You always wanted to be a part of the rodeo, right? 346 00:17:22,555 --> 00:17:24,164 Well, now's your chance. 347 00:17:24,223 --> 00:17:34,324 ♪♪ 348 00:17:34,560 --> 00:17:35,431 Go on! 349 00:17:37,974 --> 00:17:38,677 Whoa! 350 00:17:38,804 --> 00:17:39,301 Oof! 351 00:17:40,090 --> 00:17:44,387 [laughter] 352 00:17:44,437 --> 00:17:46,252 [encouraging shouts] 353 00:17:47,570 --> 00:17:48,585 There y'all are. 354 00:17:48,724 --> 00:17:50,568 How 'bout your big sis, huh? 355 00:17:53,149 --> 00:17:54,206 Yeah, way to go. 356 00:17:57,157 --> 00:17:59,524 Since when are y'all so into rodeo clowns? 357 00:17:59,604 --> 00:18:07,806 ♪♪ 358 00:18:07,831 --> 00:18:12,341 [laughter] 359 00:18:12,362 --> 00:18:16,349 ♪♪ 360 00:18:16,429 --> 00:18:18,997 Just leave me be, Cutie Mark. 361 00:18:19,048 --> 00:18:23,482 ♪♪ 362 00:18:23,532 --> 00:18:26,315 I aim to clear that there hoop. 363 00:18:26,454 --> 00:18:28,223 [screaming laughter] 364 00:18:28,261 --> 00:18:29,629 [crash] 365 00:18:29,667 --> 00:18:33,894 [laughter] 366 00:18:34,000 --> 00:18:35,035 Come on now! 367 00:18:37,372 --> 00:18:39,229 [grunts] 368 00:18:39,410 --> 00:18:51,002 [laughter] 369 00:18:52,917 --> 00:18:55,877 [hooting laughter] 370 00:18:55,962 --> 00:18:58,454 That's the best rodeo clown I ever seen! 371 00:18:58,585 --> 00:18:59,338 Ha ha ha! 372 00:18:59,553 --> 00:19:01,797 [laughter] 373 00:19:15,031 --> 00:19:16,353 [gasp] 374 00:19:16,421 --> 00:19:18,244 Trouble Shoes! 375 00:19:18,627 --> 00:19:19,524 What the hay? 376 00:19:19,768 --> 00:19:21,410 He escaped from jail! 377 00:19:21,549 --> 00:19:23,924 Ruinin' another rodeo! 378 00:19:24,113 --> 00:19:25,254 Let's get 'im! 379 00:19:25,427 --> 00:19:27,637 [angry shouts] 380 00:19:27,705 --> 00:19:28,618 Wait, y'all! 381 00:19:28,711 --> 00:19:30,374 He ain't what you think he is! 382 00:19:30,543 --> 00:19:32,151 Stand aside, young 'uns. 383 00:19:32,341 --> 00:19:34,635 This one's goin' back to jail. 384 00:19:34,888 --> 00:19:37,595 But he never wanted to ruin any rodeos! 385 00:19:37,675 --> 00:19:39,326 Those were just bad accidents. 386 00:19:39,376 --> 00:19:41,515 Sweetie Belle, what're you talkin' about? 387 00:19:41,768 --> 00:19:44,315 Trouble Shoes has a gift for making ponies laugh. 388 00:19:44,593 --> 00:19:47,254 He's maybe the best rodeo clown I ever seen. 389 00:19:47,562 --> 00:19:50,328 That's true, he is awful funny. 390 00:19:50,610 --> 00:19:52,218 He thought his Cutie Mark was tellin' him 391 00:19:52,235 --> 00:19:53,869 to keep away from rodeos, 392 00:19:54,025 --> 00:19:57,023 but deep inside he knew that's where he was meant to be. 393 00:19:57,549 --> 00:19:58,867 He just didn't know how to do it. 394 00:19:59,216 --> 00:20:01,932 [murmurs] 395 00:20:02,160 --> 00:20:04,134 What she says is true. 396 00:20:04,311 --> 00:20:07,507 This here, entertainin' y'all with my klutzin', 397 00:20:07,717 --> 00:20:09,949 that's what I'm s'posed to be doin'. 398 00:20:10,294 --> 00:20:11,553 I know it now. 399 00:20:11,835 --> 00:20:14,442 I didn't mean no harm, honest! 400 00:20:14,572 --> 00:20:17,747 I just ain't never loved nothin' like I love the rodeo. 401 00:20:18,176 --> 00:20:22,901 So I kept on sneakin' back and makin' a big ol' mess a' things. 402 00:20:23,157 --> 00:20:27,018 Turns out I was just lookin' at my Cutie Mark all wrong. 403 00:20:27,726 --> 00:20:32,160 That may be so, Trouble Shoes, but you still gotta face charges 404 00:20:32,185 --> 00:20:33,966 for the problems you caused. 405 00:20:34,088 --> 00:20:38,067 If I done wrong, I'll see to it that I take my medicine 406 00:20:38,088 --> 00:20:39,667 and square my accounts. 407 00:20:39,970 --> 00:20:43,381 Truth be told, we could understand all the trouble 408 00:20:43,406 --> 00:20:44,720 with the rodeos. 409 00:20:45,086 --> 00:20:48,126 But why'd ya have to run off with these here littl'uns 410 00:20:48,143 --> 00:20:49,094 last night? 411 00:20:49,380 --> 00:20:51,865 Uh... yeah, about that... 412 00:20:58,581 --> 00:21:00,905 You really want us to clean up all this mess 413 00:21:00,981 --> 00:21:02,277 Trouble Shoes made? 414 00:21:02,463 --> 00:21:04,421 Maybe it'll teach you not to go wanderin' off 415 00:21:04,467 --> 00:21:05,844 after I say not to. 416 00:21:06,846 --> 00:21:09,633 Ain't it bad enough that you get to go back to Ponyville 417 00:21:09,654 --> 00:21:12,341 with a shiny trophy and all we're bringin' back 418 00:21:12,366 --> 00:21:14,614 is these same old blank flanks? 419 00:21:14,981 --> 00:21:17,722 Y'all helped Trouble Shoes realize what his Cutie Mark 420 00:21:17,743 --> 00:21:18,581 really means. 421 00:21:19,031 --> 00:21:21,764 Ain't that a nice feeling you can take back with ya? 422 00:21:22,517 --> 00:21:24,564 I guess we did make things a little better. 423 00:21:25,044 --> 00:21:26,640 Does feel kinda nice. 424 00:21:26,867 --> 00:21:28,787 So, we can stop now? 425 00:21:28,985 --> 00:21:30,345 Nope.